- FAQ
- Login
- Register
- Call Workpermit.com for a paid service +44 (0)344-991-9222
ESC
Welcome to immigrationboards.com!
Moderators: Casa, John, ChetanOjha, archigabe, CR001, push, JAJ, ca.funke, Amber, zimba, vinny, Obie, EUsmileWEallsmile, batleykhan, meself2, geriatrix
I'm not sure from your post whether the marriage certificate is in English in addition to other languages. Generally, UK expects to see documents translated into English.alexis.chu wrote:Hello all, I'm a French citizen working in UK, married with a South Korean citizen, in Oct 2011. We've sent the documents to the immigration office in South Korea, for my wife to obtain EEA family permit, and they are on their way to the UK embassy in Manila (sorting visas for Eastern Asia, I assume).
As proof of marriage, we've included the multilingual marriage certificate. It's part of the "Convention on the issue of multilingual extracts from civil status records" created by the "International Commission on Civil Status". The document is an original, in French on the front page, translated on the back page, and it bears the French official stamp.
Problem: although UK is a member of this Commission, they haven't signed this specific convention. Just discovered it after we submitted the documents...
My question is: Does anyone here know these multilingual extracts at all? Do you think they'll discard it because it's not in English only? We've added some pictures of our marriage and travel (we met in 2007).
Last question: I have a French bank savings account and I couldn't get an English statement. Do you think they will discard it because it's not translated? (well, it shows my name, the date, and the amount in Euros)
Thank you everyone!
Cheers,
Alexis
There is no need to submit Bank account information in any form if you are working in the UK.alexis.chu wrote:Last question: I have a French bank savings account and I couldn't get an English statement. Do you think they will discard it because it's not translated? (well, it shows my name, the date, and the amount in Euros)
The MRAX case is very clear that she has a right to be with you in the UK. They pretty much can not turn her back at the airport of she identifies you as an EU citizen, and can prove in some form that you are married to her (e.g. by having a marriage certificate or having the Immigration Officer call you in with such proof). She can only be turned back if she is a substantial threat to national security or public policy or public health.alexis.chu wrote:I see. Well, it is recommended to prepare the visa if there is time. I cannot imagine my lady blocked at the immigration desk in the airport and struggling to explain and prove that she's married with a EU citizen working in UK! Too risky. :roll:
Sorry, but only just picking this up now. She wouldn't have been stuck at immigration, etc...alexis.chu wrote:I see. Well, it is recommended to prepare the visa if there is time. I cannot imagine my lady blocked at the immigration desk in the airport and struggling to explain and prove that she's married with a EU citizen working in UK! Too risky. :roll: