- FAQ
- Login
- Register
- Call Workpermit.com for a paid service +44 (0)344-991-9222
ESC
Welcome to immigrationboards.com!
Moderators: Casa, John, ChetanOjha, archigabe, CR001, push, JAJ, ca.funke, Amber, zimba, vinny, Obie, EUsmileWEallsmile, batleykhan, meself2, geriatrix
I would recommend that you get your full marriage certificate and have it translated into English by a professional translator. You will need it later. When you say it takes a long time to get how long would that be?vaninacoria wrote:Hi everyone,
I was wondering if you could answer 2 questions for me. I'm applying for a EEA family permit. I'm from Argentina and my husband is spanish and he's working in the UK.
1. In Argentina it takes a long time to get a marriage certificate, I only have the "marriage book", which is kind of like a passport. Would that work or should I wait until I get the certificate? I'm afraid I'll have to change my flight if I wait any longer.
2. Since I'll be doing the application in Argentina, is it neccessary to have the copy of my husband's passport certified by the spanish consulate in argentina??? because I already have an endorsed copy that was done in the spanish consulate in London. Would that work?
Thank you so much!
Regards,
Vanina
Under Regulation 11 , the family member of an EEA national must be admitted to the
UK if he or she produces on arrival a valid passport and an EEA family permit, a UKissued
residence card or permanent residence card, or if he or she is able to prove
the family relationship by other means.
It is therefore not compulsory for family members of EEA nationals to obtain an EEA
family permit before travelling to the UK, and UK Border Agency officers will consider
any evidence presented by passengers arriving at the UK border that they are
entitled to be admitted as a family member of an EEA national in accordance with
regulation 11 (4). Nevertheless, it is strongly recommended that family members
obtain an EEA Family Permit, which are issued free of charge, before travelling in
order to facilitate their entry to the UK.
Sponsor's letter needs to have a signature, it does not need to be handwritten.vaninacoria wrote:Does the sponsor's letter have to be manuscript, or can it be typed?
Also, the marriage certificate is in Spanish, does it need to be translated?
Thanks a lot!